Writing in Margins
  • Home
  • The Thumbling Project
    • Type 700 Tales
    • Thumblings
    • Motifs
    • Timeline >
      • Tom Thumb Timeline
    • Film
    • Theater
    • Tom Thumb Weddings
    • Resources
  • The Snowwhite Project
    • As White As Snow
    • Type 709 Tales
  • Lists of Fairies
    • The Little Folk
    • Mermaids
    • The Denham Tracts
    • Individual Fairies
    • Faerie Feast
    • Faerie Fashion
  • Story CSI
    • Ruth Tongue
    • Andrew Lang
  • About and Contact

Andersen's Inspirations for Thumbelina

9/18/2017

1 Comment

 
Picture
Henriette Wulff as a young woman
Thumbelina, or Tommelise, was first published in 1835. An author may be inspired by many things, not all of them obvious. One theory is that the character of Thumbelina was inspired by a close friend of Hans Christian's Andersen's: Hanne Henriette Wulff, known to friends as Jette (1804 -1858).

Andersen considered the Wullfs close family friends. The oldest daughter of the family, Henriette was tiny, frail, and slightly hunchbacked. She became one of Andersen's most faithful penpals, and their letters are one of the main sources of information about his life. She also helped translate some of his work to English. They seem to have had a close platonic relationship, and Andersen would portray her in his autobiography as almost his muse. The theory that she inspired Thumbelina is seen in works such as Opie's Classic Fairy Tales (1974) and Houselander's Guilt (1951).

Many of Andersen's fairytales were inspired by older folklore, and there was a wealth of thumbling stories that he surely drew on for Thumbelina. Tom Thumb was famous, of course; there were also the Thumbling stories of the Brothers Grimm collection, and Danish variants such as Tommeliden or Svend Tomling. Thumbelina's opening sequence, with the lonely woman longing for a child, could be straight out of one of these tales.

There were plenty of other works containing tiny people which could have inspired Andersen. As listed by Diana and Jeffrey Frank, Andersen would have been familiar with Gulliver's Travels (1726), Micromégas by Voltaire (1752), and E.T.A. Hoffmann's works "Meister Floh" (1822) and "Prinzessin Brambilla" (1820).
The image of a tiny girl also appeared in Andersen's previous work and first real literary success, A Journey on Foot from Holmen's Canal to the East Point of Amager (1828).
​

According to the Franks, there is no evidence that Thumbelina was based on Henriette.

They
 do suggest, however, that the character of the learned but literally and metaphorically blind mole was inspired by Andersen's former teacher, Simon Meisling. Meisling was a short, overweight man who apparently did look somewhat like a mole. He repeatedly told Andersen that he would never make it as an author, calling him a stupid boy.
Picture
Jenny Lind
SurLaLune also compares Thumbelina's beautiful singing voice to that of Andersen's friend, the famous singer Jenny Lind.  Andersen and Lind met in 1843.

In 
Hans Christian Andersen's Interest in Music, Gustav Hetsch and Theodore Baker assert that Lind inspired "The Nightingale," "The Angel," and "Beneath the Pillar." 
Another biographer, Carole Rosen, suggested in the Oxford Dictionary of National Biography that Lind inspired "The Ugly Duckling" and that her rebuffing of Andersen's affections influenced the icy-hearted Snow Queen. That last one is kind of a leap.
​
The tale that is most likely connected to Lind is "The Nightingale." The Franks mention that right after Andersen saw her perform and visited Tivoli Gardens, which had an "Asian fantasy motif," he started the Nightingale and made note of it in his diary. He finished the story in two days (pg 139). Afterwards, as Lind grew world-famous, she was known by the nickname "The Swedish Nightingale."

The Franks also say that Andersen's bleak tale "The Shadow" was aimed at  a friend named Edvard Collin who had snubbed him years before (pg 16).
Picture
Simon Meisling
Andersen undoubtedly drew on his experiences and the people around him for inspiration. It's entirely possible that aspects of the mole were inspired by Simon Meisling, some part of Thumbelina by Henriette Wulff, or the sweet song of the Nightingale by Jenny Lind. However, a lot of that has to remain speculation.

As for more on Henriette Wulff: she loved travelling and the sea, visiting such places as Italy, the West Indies, and the United States. After her parents' death, she lived with her brother until he died of yellow fever. She returned to Denmark, but strongly considered emigrating permanently to America, where her brother was buried.

In 1858, she embarked for New York on the SS Austria. Twelve days after her departure, on September 13, there was an accident with fumigation equipment, and the ship's deck burst into flames. Passengers leaped into the sea to escape the roaring fire that engulfed the entire ship. Out of the 542 people aboard, 449 perished. Henriette was among the dead. In a poem dedicated to her, a grieving Andersen called her sister.
​
Sources
  • Frank, Diana and Jeffrey Frank. The stories of Hans Christian Andersen: a new translation from the Danish. 2005.
  • Andersen, Hans Christian. The Story of my Life.
1 Comment

What are Pillywiggins?

9/4/2017

2 Comments

 
Picture
I have a few pages, including "The Little Folk," "List of Fairies," and "The Denham Tracts," related to fairy lore. They're a work in progress. I've found that sources are often hard to sort through. A small superstition from one area can easily bloat and transform into a supposedly famous Europe-wide tradition. Mistakes are repeated as fact until the real facts are forgotten.

For one example: hyter sprites are mentioned in a few encyclopedias as small fairies with sand-colored skin and green eyes, who are protective of children and, most notably, can transform into sand martins. The most well-known source for these was Katherine Briggs' Encyclopedia of Faeries (1973), based on an account by folklorist Ruth Tongue.
In 1984, Daniel Allen Rabuzzi wrote an article, “In Pursuit of Norfolk's Hyter Sprites," trying to chase down the original tradition. When he interviewed natives of Norfolk, he found no tradition of little werebird fairies. Instead, the phrase hyter, hikey or highty sprite was an idiom or nickname, most frequently used for a bogeyman ("Don't go out after dark or the hikey sprites will get you!") Everyone imagined them differently. One account described them as human-sized, batlike, threatening figures. Also, it turns out that although Ruth Tongue was a wonderful storyteller, she may have straight-up invented a lot of the stories she "collected."

A class of fae similar to hyter sprites are "pillywiggins," tiny spring flower fairies in English and Welsh folklore. They have wings and antennae like insects. Though protective of their garden habitats, they are peaceful creatures who (unlike most fairies) don't bother much with humans or pranks. They live in groups, ride on bees, and their queen is named Ariel.

At least, that's what you'd gather from the handful of books that mention them. 
  • Bane, The Encyclopedia of Fairies in World Folklore and Mythology (2013). The entry on pillywiggins is drawn mainly from McCoy (1994, further down on this list).
  • Rose, Spirits, Fairies, Leprechauns, and Goblins (1996). "In the folklore of England this is a diminutive nature fairy... the size of the inside of the flowers that are so small that only the honeybee may enter." They're attracted to bluebells, cowslips, foxgloves, and thyme growing around oaks.
  • Dubois, La Grande Encyclopédie des Fées (1996) – translated as The Great Encyclopedia of Fairies in 2000. Dubois says they are half-an-inch tall with the ability to change their size, have wings and antennae because of intermarriage with insects, can disguise themselves as toads and dragonflies, dress in petals, hibernate through winter, watch over gardens, and live on honey and nectar. 
  • McCoy, A Witch’s Guide to Faery Folk (1994) features a long, detailed description of pillywiggins as winged spring fairies who ride on bees. It also describes their queen, Ariel.
  • Fairies & Elves, from the Enchanted World Series (1985) informs us that "the British said that the wild flowers - cowslips, wild thyme, foxglove and bluebells - found at the foot of the oak each enfolded a pillywiggin, a diminutive fairy that dwelled where only a bee can fly."
  • Arrowsmith, A Field Guide to the Little People (1977). "The popularized Dorset Fairies, Pillywiggins, are tiny flower spirits."
The word pillywiggin also features in quite a few fantasy novels, going back at least as far as A Basket of Wishes by Rebecca Paisley in 1995 (where Pillywiggin is the name of a fairy kingdom, not a fairy species).

I should mention that many of these books are terrible at citations. Many of them don't cite anything, they just have one giant bibliography with no way to tell what came from where. Dubois's book is rife with misspellings, and Bane's with mistakes and misattributions.

It looks like Dubois and McCoy were both elaborating on the brief description of Fairies & Elves, with very fanciful entries of their own. I have not found any supporting evidence for McCoy's "Queen Ariel." Here, McCoy actually seems to have cribbed from Shakespeare's Tempest (1610).
McCoy's pillywiggins are bee-riding spring fairies, and her Queen Ariel 
"often rides bats, and is blonde and very seductive. She wears a thin, transparent garment of white, sleeps in a bed of cowslip, and can control the winds. She cannot speak, but communicates in beautiful song."
Compare The Tempest, where a spirit named  Ariel sings,
 Where the bee sucks, there suck I.
 In a cowslip’s bell I lie.
 There I couch when owls do cry.
 On the bat’s back I do fly
 After summer merrily.
 Merrily, merrily shall I live now
 Under the blossom that hangs on the bough.
Still, later writers cited Dubois' and McCoy's work as folklore fact. Bane's encyclopedia of folklore and mythology has an entry on pillywiggins based on McCoy's description. Pillywiggin queen Ariel appears in the novels Buttercup Baby by Karen Fox (2001) and Alexander of Teagos by Paula Porter (2010).

In 1986, a UK-published My Little Pony comic featured pillywiggins as non-winged flower fairies. ​It was apparently written for Wayne and Claire of Hanham, Bristol.
Picture

There is an extensive article on pillywiggins on the French Wikipedia. But these are supposed to be English fairies - why is there more on them in French than in English? Even the talk page raises questions about this, besides pointing out that all sources are very recent and do not point to pillywiggins being a part of tradition.
The most recent edit, by Tsaag Valren on  June 6, 2011 says,
"...after a week of research, seeing that I could find nothing more, I asked Pierre Dubois himself how he got his sources. He told me broadly that he wrote from popular English songs and discussions. As for the other works on the fairies, in general they repeat themselves: pillywiggin is the fairy of flowers, and not much more!"

Although they've gained a tiny foothold into literature, I have yet to find the word pillywiggin recorded in anything before the 1970s. This is in stark contrast to other British and Welsh fairies such as pixies and brownies, which were first described hundreds of years ago, and which have variations in many different places. There could certainly be an oral tradition of pillywiggins going way back, but in that area of the world, it seems unlikely that it would have escaped notice. 

I can only track the name itself back to Arrowsmith's Field Guide to the Little People. It mentions pillywiggins briefly, in a list of other tiny fairies, and says they're from Dorset. My research into Dorset folklore has not yet discovered any mention of pillywiggins. Arrowsmith's bibliography lacks details, so it's hard to say where she found this information. She also mentions Ruth Tongue's hyter sprites, which as already noted, have a shaky basis in folklore.

However, there are plenty of traditions of fairies being related to oak trees and plants including bluebells, thyme and foxgloves. Oak trees have magical qualities in British lore, and there's an old poem with the line "Puck is busy in these oakes." Many other plants were named for fairies. Foxgloves in particular are often connected to fairies and witches. For instance, the Welsh ellyllon are “pigmy elves”  who wear foxgloves on their hands.​ 
​
The idea of miniature fairies goes at least as far back as the description of the one-inch-tall portunes in Gervase of Tilbury's Otia Imperiale, around the year 1210.  Around 1595, A Midsummer Night's Dream gave us fairies who have power over nature, crawl into acorn cups and hang the dew in flowers. In 1835, Hans Christian Andersen's Thumbelina emerged from a flowerbud and later encountered flower spirits with fly's wings. In the first half of the 20th century, Cicely Mary Barker's illustrations and Queen Mary's interests truly popularized the idea of tiny, benevolent flower fairies. 

As it happens, Pillywiggin does sound a lot like another fairy name: Pigwiggin or Pigwidgeon. You might recognize this word as the name of a pet owl in the Harry Potter series. It is a name for a tiny, insignificant creature. There are lots of different theories on its etymology, but Pigwiggin became famous as the name of a fairy knight in the 1627 poem Nymphidia. From there, pigwidgeon emerged as an obscure name for a miniature fairy or dwarf. 

The English Parnassus (1657, Josua Poole) includes a list of Oberon and Mab's courtiers, including "Periwiggin, Periwinckle, Puck." This is based on Nymphidia with some misspellings.  This textual error could be an important clue. Maybe pillywiggin, like periwiggin, is just a misspelling of Pigwiggin. From there, it was picked up by other researchers and took on a life of its own. ​

I will say that Pillywiggin is a fun name, and I don't really mind using it for the modern flower fairy. For the moment, my search has come to an end, but I will be keeping an eye out for further clues. If you have any insight on this subject, let me know!
​
Further reading
  • Hilderic Friend, Flowers and fairy lore, 1884
  • Hypnogoria. Bluebells and Fairies
  • Beachcombing's Bizarre History Blog. Fairies in Old Oaks?

​Part 2: What are Pillywiggins? Revisited
Part 3: Pillywiggins in Pop Culture
Part 4: Pillywiggins, Etymology, and ... Knitting?
Part 5: Diamonds and Opals: Two Romances Featuring Pillywiggins
Part 6: 
Pillywiggins: An Amended Theory
2 Comments

    About

    Researching folktales and fairies, with a focus on common tale types.

    ​The Thumbling Project is a collection of different versions of Tom Thumb and Thumbelina from around the world.
    The Snow White Project ​is a similar list.


    ​​
    Text © Writing in Margins

    RSS Feed

    Archives

    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    June 2015
    May 2015
    March 2015
    February 2015

    Categories

    All
    Africa
    America
    Analysis
    Arabian Nights
    Astronomy
    Beauty And The Beast
    Boy Man
    Boy-Man
    Changelings
    Christmas
    Cinderella
    Dwarves
    Fairies
    Fairy Debunking
    Flood Myth
    General Tom Thumb
    Hans Christian Andersen
    History
    Hop O' My Thumb
    Issunboshi
    King Arthur
    Kirikou
    Little Red Riding Hood
    Mermaids
    Miniature Wedding
    Nang Ut
    Nursery Rhymes
    Perrault
    Peter Pan
    Pinocchio
    Puss In Boots
    Queen Mab
    Rapunzel
    Research
    Review
    Rumpelstiltskin
    Sleeping Beauty
    Snow White
    Tam Lin
    Tatterhood
    The Schools Collection
    The Three Little Pigs
    The Thumbling Project
    Thumbelina
    Tom Thumb
    Werewolves

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Home
  • The Thumbling Project
    • Type 700 Tales
    • Thumblings
    • Motifs
    • Timeline >
      • Tom Thumb Timeline
    • Film
    • Theater
    • Tom Thumb Weddings
    • Resources
  • The Snowwhite Project
    • As White As Snow
    • Type 709 Tales
  • Lists of Fairies
    • The Little Folk
    • Mermaids
    • The Denham Tracts
    • Individual Fairies
    • Faerie Feast
    • Faerie Fashion
  • Story CSI
    • Ruth Tongue
    • Andrew Lang
  • About and Contact